Родина гаспачо, фламенко и корриды

Мое путешествие в Андалусию, и, пожалуй, это было первое основательное путешествие в Испанию вообще, началось с полученной в подарок кулинарной книги самого южного испанского региона. Выбранное совершенно случайно, это издание с яркими картинками положило начало пристальному изучению Испании. Именно тогда я начала понимать, что как таковой единой Испании нет, что каждый ее регион самобытен, а тот туристический образ, который нам известен по рекламным проспектам, — некоторая компиляция наиболее характерных черт самых различных частей страны.
Конечно, я и раньше слышала про Севилью, Кордобу, Гранаду, но очень смутно представляла, где находятся эти города, более того, лениво-протяженное “Андалусия” с ударением на последний слог и вовсе казалось каким-то чужеродным словом, хотя уже тогда я признавалась в любви испанскому языку.
Подаренная мне книга оказалась не просто сборником рецептов, но прекрасным изданием с рассказами о каждой из провинций, соответствующими красочными фотографиями главных достопримечательностей и последующим описанием характерных особенностей кухни.
Из книги я узнала множество вещей: про средиземноморскую диету, про то, что всем известный суп «гаспачо» родом как раз-таки из Андалусии, узнала про традиционные десерты, вина, сыры самого южного региона Испании. Я снова и снова открывала книгу, пока однажды не поняла, что больше всего хочу оказаться на одной из улочек с иллюстраций и попробовать традиционное блюдо андалузской кухни «альпухареньо» под безжалостным испанским солнцем.
Год спустя, едва ли перешагнув порог самолета, я улыбалась до ушей от осознания исполненной мечты. Я, наконец, оказалась в Малаге, – столице одноименной провинции Андалусии, городе, где родился Пикассо, и шла на паспортный контроль с мыслями, что теперь-то знаю, как сказать «Добрый день», ведь это была моя первая поездка в Испанию с тех пор, как я начала учить язык. Я много раз прокручивала в голове изреченное «Буэнос диас» с неисчезающей широкой улыбкой с моего лица, но как это происходит обычно, когда много раз репетируешь какую-либо ситуацию в своей голове, смакуя ее и переворачивая так и эдак, воплотить задуманное в реальность намеченным способом не удается, а если и удается, то должного наслаждения уже не получаешь. Я, не отступая от данной «традиции», как-то скомкала отрепетированное «Буэнос диас», получив в награду привычную печать в своем загранпаспорте, и отправилась к автобусу. Так книжные иллюстрации, изобилующие пальмами, стали реальностью.
Толпы туристов, штурмующие чаще всего прекрасную Барселону едва ли найдут там, как впрочем и во всей Каталонии, ту самую разрекламированную Испанию. Место, где в сумрачных таблао тишина разрывается до мурашек пробирающим стуком каблуков и надрывистым канте ондо, где гибкие черноволосые девушки покрывают свой стан красными в крупный черный горох платками и юбками, где кровь смешивается с песком, и мужественные матадоры проделывают гипнотизирующие своей красотой “пасес вероника”, — это место и есть Андалусия — родина корриды и фламенко.
Этот край — удивительный сплав нескольких самобытных культур. Здесь можно проследить и наследие крито-микенской культуры, на чьих фресках обнаженные юноши играют с быками, а головы прекрасных женщин с миндалевидными глазами украшают копны черных кудрей. Здесь дольше всех правили арабы, изгнанные лишь в пятнадцатом веке Фердинандом и Изабеллой кастильскими, а потому ни в какой другой части Испании не найти столь пышного торжества мусульманских садов и испещренной ювелирной вязью грациозной архитектуры. Но самое интересное, это то, как бережно сохраненная восточная культура в прямом смысле сплетается с более характерными для центральной Испании и воцарившими впоследсивии готикой и барокко, представляя путешественнику уникальную смесь.
Если бы меня попросили коротко описать Андалусию, то к уже сказанному я бы добавила ослепительно белые городишки, словно скворечники, украшающие горные массивы, безудержную фиесту, экзотические растения, до хрустящей корочки зажаренные блюда, раскаленный воздух и обжигающие холодом ледяные волны Гибралтара.
Андалусия — это смех и веселье Испании, Андалусия — это место, где стоит побывать без каких-либо раздумий, место, влюбляющее в себя раз и навсегда.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s